金價跌到何時見買點(diǎn) 專家:2014年一季度
2013年國際金價跌28%,鎖定1981年來最大年度跌幅,并為長達(dá)12年的牛市行情畫上句號;投資者及消費(fèi)者現(xiàn)正在推敲逢低進(jìn)場的良好時機(jī)。
香港英文報(bào)紙《南華早報(bào)》報(bào)道,專家建議下一季是買進(jìn)時機(jī),因部分分析師預(yù)期金價稍晚將復(fù)蘇。
今年第四季金價多數(shù)時間徘徊每盎司1300美元價位,但價格已由第一季平均的1632美元大跌至第三季的1326美元。不過專家預(yù)料,金價將在明年稍晚重拾漲勢,但價格在第一季仍有進(jìn)一步下跌空間。
德國商業(yè)銀行(Commerzbank)分析師預(yù)估,明年平均金價將由今年的每盎司1413美元降至1300美元,但至年終會上漲收在1400美元。美國銀行美林(Bank of America Merrill Lynch)則預(yù)估明年平均金價僅1294美元,但年終會收在1350美元。
瑞銀(UBS)及渣打(Standard Chartered)悲觀預(yù)估,明年平均金價將僅每盎司1200美元。而盡管澳盛銀行(ANZ)估計(jì),明年第一季平均金價再跌至每盎司1150美元,但年終會強(qiáng)勁反彈收在1450美元。
瑞銀財(cái)富管理(UBS Wealth Management)大宗商品研究部主任Dominic Schnider發(fā)布客戶報(bào)告寫到,他預(yù)料近期金價會跌更深。因?yàn)榧幢憬饍r已處于目前低點(diǎn),明年金市仍消化不了黃金ETF (指數(shù)型基金)、期貨及選擇權(quán)相關(guān)投資工具拋售的300-500公噸新供應(yīng)黃金,相當(dāng)于全年金市需求的7%-11%?!俺墙饍r跌至1050-1150美元的邊際現(xiàn)金生產(chǎn)成本,才能令供需平衡”。
不過從德國商業(yè)銀行到澳盛銀行皆預(yù)期,金價將在明年稍晚反彈,理由卻是黃金ETF 的拋售速度預(yù)料將減緩,因美聯(lián)儲將提供更多的貨幣政策前瞻指引,加上亞洲的黃金需求強(qiáng)勁。
德國商銀估計(jì),明年中國黃金需求量將大致符合今年的1000公噸,取代印度成為全球最大黃金消費(fèi)國。但今年第三季金價較去年同期大跌23%的印度,明年金市需求也預(yù)料將復(fù)蘇。
原文
Early 2014 the best time to buy gold
Doubts grow over the precious metal’s allure as a medium-term investment as prices head for
their biggest decline since 1981
Investors and consumers looking to take advantage of lower gold prices are advised to buy next
quarter, with some analysts tipping prices to recover later, although they are set to post this
year the biggest loss since 1981.
But some doubt the attractiveness of gold as a medium-term investment, saying its function as a
hedge against inflation is likely to wane as interest rates increase after the US Federal
Reserve starts its gradual withdrawal of ultra-stimulative monetary policies that resulted in
near-zero interest rates.
Low interest rates encouraged gold buying as negative real interest rates – gross interest
rates minus inflation – saw investors trim bank deposits and seek alternative investments to
hedge wealth erosion by inflation.
This year, the price of gold was on track to record its first decline in 13 years on an annual
average basis, said a research report by Germany’s Commerzbank.
It has fallen about 27 per cent this year as investors, mostly Western ones, redeemed
exchange-traded funds backed by more than 800 tonnes of gold in anticipation of the Fed’s
tapering of quantitative easing. The extra supply was absorbed primarily by Asians buying
jewellery and investing in bars and coins, attracted by the lower prices.
Hong Kong is a key conduit for the import of gold into the mainland, and a sharp fall in gold
price in the second quarter saw a buying frenzy by mainland tourists at Hong Kong’s gold
shops, which helped support a brief rebound.
Gold also lost its lustre this year as stock markets in developed nations soared to record
levels amid low interest rates while inflation remained tame despite fears over ultra-low
rates.
Prices dropped briefly below US$1,200 an ounce after the Fed announced on December 18 that it
would cut its monthly bond purchases by US$10 billion to US$75 billion from January as the
economy in the United States improved.
Commerzbank analysts forecast the price of gold would average US$1,300 next year, while those
at Australia’s ANZ tipped US$1,269 and Bank of America Merrill Lynch US$1,294. UBS and
Standard Chartered’s calls are a less optimistic US$1,200. The year-to-date average is US
$1,413.
Gold price hovered below US$1,300 for most of the fourth quarter after falling to US$1,326 in
the third from US$1,632 in the first.
Some expect it to recover some ground later next year, although room for more downside is seen
in the first quarter.
Commerzbank analysts expected the price to rise to US$1,400 by the end of next year, while Bank
of America Merrill Lynch tipped US$1,350. ANZ forecast a rebound to US$1,450 after dipping to
US$1,150 in the first quarter.
Dominic Schnider, head of commodity research at UBS Wealth Management, sees more downside near
term. He said it would be difficult to absorb 300 to 500 tonnes of new supply – 7 to 11 per
cent of annual demand – from gold sales related to exchange-traded funds, futures and options
next year, even at current low prices.
“Only a fall in the price of gold to marginal cash production costs of US$1,050 to US$1,150
would balance supply and demand,” he wrote in a note.
Expectations of a recovery in prices later next year by Commerzbank and ANZ are based on the
assumption that the redemption of exchange-traded funds will ease as the Fed gives more
guidance on its policies, coupled with resilient Asian demand.
Commerzbank tipped the mainland’s gold demand next year would roughly match this year’s 1,000
tonnes, with the country overtaking India as the world’s largest consumer due to high income
and few investment alternatives.
It also expected consumer demand to recover in India next year after a 23 per cent year-on-year
decline in the third quarter of this year following three duty increases to curb imports and
rein in the country’s large trade deficit.
風(fēng)險提示:文中內(nèi)容均不構(gòu)成個人化投資建議亦不代表鳳凰財(cái)經(jīng)立場。本文或其任何部分不應(yīng)被視為黃金買賣的邀請或誘導(dǎo)。鳳凰財(cái)經(jīng)不能保證文中信息的準(zhǔn)確性、完整性和及時性,文中的任何錯誤都不能成為向鳳凰財(cái)經(jīng)提起任何申訴的基礎(chǔ)。
相關(guān)專題:我們是如何淪為烏合之眾的
免責(zé)聲明:本文僅代表作者個人觀點(diǎn),與鳳凰網(wǎng)無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。
湖北一男子持刀拒捕捅傷多人被擊斃
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 07:02
04/21 06:49
04/21 11:28
網(wǎng)羅天下
頻道推薦
智能推薦
國務(wù)院點(diǎn)名省市刺激全升級(名單)
762條評論2014-06-20 08:44:20
鳳凰財(cái)經(jīng)官方微信
財(cái)富派
視頻
-
實(shí)拍日本“最美玩家”打街霸
播放數(shù):194353
-
國行版索尼PS4主機(jī)開封儀式
播放數(shù):124395
-
越南小哥用生命Cosplay火女
播放數(shù):173975
-
楊冪代言手游拍廣告曝光素顏臉
播放數(shù):82180