鳳凰財經 > 奢侈品 > 正文 |
|
哈根達斯(Haagen-Dazs):與一般人的理解相反,這個冰激凌品牌并非源自歐洲,而是地道的美國貨。Haagen與Dazs是編造出來的兩個單詞,目的是讓美國人覺得它像是歐洲舶來品。
施樂(Xerox):靜電復印機發(fā)明人切斯特.卡爾森如此命名公司,是為強調其復印方法是干法復印,區(qū)別于當時廣泛采用的濕法復印。在希臘語中,Xer這個字根表示“干燥”。
阿迪達斯(Adidas):創(chuàng)始人阿迪.達斯勒(AdiDassler)的姓名詞頭合并而成。
樂高(LEGO):丹麥文“l(fā)eggodt”組合而成,意思是“玩得好”,而這也正是這家世界著名塑料玩具廠商所追求的目標。
梅塞德斯-奔馳(Mercedes-Benz):“梅塞德斯”是戴姆勒汽車公司主要經銷商埃米爾.耶利內克的小女兒的名字。1899年耶利內克駕駛以梅塞德斯命名的戴姆勒汽車參加法國汽車大賽一舉奪魁,1902年戴姆勒公司將梅塞德斯注冊為商標。1926年戴姆勒公司與奔馳公司合并,組成戴姆勒-奔馳公司,翌年將Mercedes和Benz兩個品牌統(tǒng)一為Mercedes-Benz。
耐克(Nike):公司名稱源自希臘勝利女神奈基(Nike)。
諾基亞(Nokia):這家世界電信業(yè)巨頭的前身是芬蘭一家紙漿廠,該廠就坐落于諾基亞市。
沃爾瑪(Walmart):由創(chuàng)始人薩姆.沃爾頓(SamWalton)姓氏中的Wal與“市場”的英文mart組合而成。
編輯:
liaosm
|
Google提供的廣告 |